close

!點選此行可了解比恩語文相關課程! www.bien-languages.com  專業*法語*西語*德語

 

Si fuera más guapa y un poco más lista

如果我長得更好看,還有再伶俐一些些
Si fuera especial, si fuera de revista

如果我可以在與眾不同,如果我是雜誌裡的人兒
Tendría el valor de cruzar el vagón

能有勇氣走過車廂
Y preguntarte quién eres

問你:你是誰?

Te sientas enfrente y ni te imaginas

(sentar坐著)你就坐在前面,你想不到

Que llevo por ti mi falda más bonita

(llevar穿著)我為你穿上最漂亮的裙子
Y al verte lanzar un bostezo al cristal

(lanzar投擲)看見你在玻璃上呵了一個呵欠
Se inundan mis pupilas

(inudar淹水)我的眼睛淹水了

比恩語文www.bien-languages.com中文歌詞翻譯 

De pronto me miras, te miro y suspiras

突然你看到我,我看見你,你吃了一驚
Yo cierro los ojos tu apartas la vista

(cerrar/關上,apartar挪開)我閉上雙眼,你挪開視線

Apenas respiro me hago pequeñita

(respirar呼吸) 我幾乎無法呼吸,把自己縮的小小的
Y me pongo a temblar.

(temblar顫抖)我開始顫抖』

Y así pasan los días de lunes a viernes

從星期一到星期四日子就這樣過著
Como las golondrinas del poema de Becquer

有如賽維爾詩中的燕子
De estación a estación

從這一站到下一站
En frente tu y yo va y viene el silencio.
在前頭沉默在你我之間來回穿梭

第三段『』內重唱一次

 

Y entonces ocurre, despiertan mis labios,

(ocuurir發生/ despertar甦醒)接下來發生的是我那甦醒的雙唇
Pronuncian tu nombre tartamudeando,

(tartamudear口吃) 我結結巴巴地叫著你的名字
Supongo que piensas que chica mas tonta

(suponer假設/pensar思考)我想你會覺得這女孩多笨啊
Y me quiero morir.
(morir
死亡) 我想我死了算啦
Pero el tiempo se para

但是經過些時間

Te acercas diciendo

(acercar接近)你走過來,說:
“Yo aún no te conozco y ya te echaba de menos”

(echabar給予….)我還不認識你,可我已經有點思念你了

Cada mañana rechazo el directo y elijo este tren.
(rechazar
拒絕)每個早晨我沒直達車,選這班火車


Y ya estamos llegando, mi vida ha cambiado

(llegar抵達)我們就要抵達了,我的人生改變了
Un día especial este 11 de marzo

311日這天真是個特別的日子
Me tomas la mano, llegamos a un túnel

你牽著我的手,走向一個隧道
Que apaga la luz.

(apagar關閉) 關著燈

Te encuentro la cara gracias a mis manos

(encontrar找到) 我發現你的臉對我的手傳達了謝意

me vuelvo valiente y te beso en los labios

我鼓起勇氣,親吻在你的雙唇上

dices que me quieres y yo te regalo el último soplo de mi corazón
(regalar
...禮物)你說你愛我,我把我心裡最後一聲呢喃嘆息送給你

轉自youtube – 比恩語文www.bien-languages.com中文歌詞翻譯

 

!比恩語文部落格所有文章嚴禁轉載!

arrow
arrow

    比恩語文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()