Themen 1 aktuell第六課單字與句型德中對照–比恩語文整理
!點選此行可了解比恩語文相關課程! www.bien-languages.com 小班*法語*西語*德語*英語教學
Seite 69 第69頁
die Krankheit, -en |
病,疾病 |
das Rezept, -e |
藥方,處方 |
Liebe ist die beste Medizin. |
愛情是最好的療藥。 |
die Liebe |
愛情 |
die Medizin |
療藥 |
beste |
最好的 |
Die Stirne kühl, die Füße warm, das macht den reichsten Doktor arm. |
保持額頭涼,腳底暖,會讓最有錢的醫生也變窮(指人人健康,無人看病)。 |
die Stirn, -en oder die Stirne, -n |
額頭 |
kühl |
涼的 |
der Fuß, - "e |
腳,足, 複數為Füße |
reich |
有錢的,富有的 |
der Doktor, -en |
醫生 |
arm |
貧窮的 |
Besser reich und gesund als arm und krank. |
既有錢又健康比又貧又病好。 |
gesund |
健康的 |
krank |
生病的 |
Gesundheit ist das höchste Gut. |
健康是最大的財富。 |
die Gesundheit |
健康 |
höchste → hoch |
最高的 |
das Gut, -er |
財富 |
Seite 70 第70頁
die Hand,- "e |
手, 複數為Hände |
der Kopf, -e |
頭 |
der Arm, -e |
手臂 |
das Auge, -n |
眼睛 |
die Nase, -n |
鼻子 |
der Mund, - "er |
嘴,口, 複數為Münder |
der Busen |
(婦女的)胸脯 |
der Bauch, - "e |
肚子,腹部, 複數為Bäuche |
das Bein, -e |
腿 |
der Finger,- |
手指 |
das Ohr, -en |
耳朵 |
das Gesicht, -er |
臉 |
der Zahn, - "e |
牙齒, 複數為Zähne |
der Hals, -e |
脖子 |
die Brust, -e |
胸腔 |
der Rücken,- |
背部 |
das Knie,- |
膝蓋 |
der Zeh, -en |
腳趾 |
Frau Bartels hat jeden Tag eine Krankheit. |
巴爾特太太每天都有一種毛病。 |
Montag kann sie nicht arbeiten, ihr Hals tut weh. |
星期一她無法工作,她的喉嚨痛。 |
weh tun |
使疼痛;使傷心 |
Auto fahren |
開車 |
Rad fahren |
騎腳踏車 |
Fußball spielen |
踢足球 |
cgehen können |
可以走路 |
Seite 71 第71頁
Er hat Zahnschmerzen. |
他牙痛 |
die Zahnschmerzen (Plural) |
牙痛 |
die Kopfschmerzen (Plural) |
頭痛 |
die Bauchschmerzen (Plural) |
腹痛 |
Er ist erkältet. |
他感冒了。 |
erkältet |
感冒 |
Er hat Grippe. |
他得了流行性感冒。 |
die Grippe |
流行性感冒 |
Sie hat Fieber. |
她發燒。 |
Fieber haben |
發燒 |
der Durchfall |
腹瀉 |
Hören Sie die Gespräche und kreuzen Sie an. |
請聽對話並在正確答案處劃上X號。 |
ankreuzen |
打叉 |
der Schnupfen |
傷風感冒;鼻黏膜炎 |
der Husten |
咳嗽 |
…nimmt Hustenbonbons. |
吃止咳糖 |
das Bonbon,-s |
糖果 |
Wer bekommt diesen Rat? |
誰受到這個勸告(建議)。 |
der Rat, Ratschläge |
勸告,建議 |
Bleiben Sie im Bett. |
留在床上。(別下床)。 |
bleiben |
停留 |
Nimm eine Tablette. |
服一顆藥。 |
die Tablette, -n |
藥片,藥丸 |
Seite 72 第72頁
Leser fragen - Dr. Braun antwortet |
讀者問一布朗醫師回答。 |
Dr. Braun („Doktor Braun”) |
布朗大夫 |
Dr. med. C. Braun beantwortet Leser- fragen über das Thema Gesundheit und Krankheit. |
醫師博士布朗(C. Braun)先生回答讀者有關健康與疾病的問題。 |
beantworten |
回答 |
die Leserfrage, -n |
讀者疑問 |
über |
有關… |
das Thema, Themen |
主題 |
Schreiben Sie an das Gesundheitsmagazin. |
請寫信到健康雜誌來。 |
das Gesundheitsmagazin,-e |
健康雜誌 |
Ihre Frage kann auch für andere Leser wichtig sein. |
您的問題也可能對別的讀者很重要。 |
die Frage, -n |
問題,疑問 |
andere Leser |
其他的讀者 |
der Leser,- |
讀者 |
wichtig |
重要 |
Sehr geehrter Herr Dr. Braun,... |
敬愛的布朗醫生 |
sehr geehrte Herr ... |
敬愛的…先生 |
sehr geehrte Frau ... |
敬愛的…女士 |
Mein Magen tut immer so weh. |
我的胃經常很痛。 |
der Magen,- |
胃 |
Ich bin auch sehr nervös und kann nicht schlafen. |
我也非常緊張,睡不著覺》 |
nervös |
緊張 |
Mein Arzt weiß auch keinen Rat. |
我的醫生也不知道怎麼辦。 |
der Arzt, -"e |
醫生, 複數為Ärzt |
der Rat, -"e |
建議,辦法, 複數為Räte |
Er sagt nur, ich soll nicht so viel arbeiten. |
他只説,我不該工作這麽多。 |
sollen |
應該 |
so viel |
這麼多 |
Aber das ist unmöglich. |
可是,這是不可能的。 |
unmöglich |
不可能 |
Ihre Schmerzen können sehr gefährlich sein. |
您的疼痛可能很危險。 |
gefährlich |
危險的 |
Da kann ich leider keinen Rat geben. |
很可惜我無法給您建議。 |
einen Rat geben |
給意見 |
Sie müssen unbedingt zum Arzt gehen. |
您一定得去看醫生。 |
unbedingt |
務必 |
Warten Sie nicht zu lange! |
請不要等太久! |
lange |
長久 |
Ich habe oft Halsschmerzen, und dann bekomme ich immer Penizillin. |
我常喉嚨痛,然後醫生就開給我盤尼西林。 |
oft |
經常 |
die Halsschmerzen (Plural) |
喉嚨痛 |
das Penizillin |
盤尼西林 |
Sie wollen keine Antibiotika nehmen, das verstehe ich. |
您不願意吃抗生素,這一點我能瞭解。 |
das Antibiotikum, Antibiotika |
抗生素 |
verstehen |
瞭解 |
Seien Sie dann aber vorsichtig! |
那您應當小心! |
vorsichtig |
小心的 |
Gehen Sie nicht oft schwimmen, trinken Sie Kamillentee und machen Sie jeden Abend Halskompressen. |
您不要常去游泳,應該喝甘菊茶而且每晚要熱敷喉嚨。 |
der Kamillentee |
甘菊茶 |
die Halskompresse, -n |
熱敷喉嚨 |
Vielleicht kaufen Sie ein Medikament aus Pflanzen, zum Beispiel Echinacea- Tropfen. |
或許您買一種植物提煉的藥,例如Echi- nacea滴劑(菊花植物之一層)。 |
das Medikament, -e |
藥物 |
die Pflanze, -n |
植物 |
das Beispiel, -e |
例子 |
zum Beispiel |
例如 |
der Tropfen,- |
滴劑 |
die Apotheke, -n |
藥局 |
Lieber Doktor Braun,… |
親愛的布朗醫師,… |
Ich habe oft Schmerzen in der Brust, besonders morgens. |
我常會胸部疼痛,尤其是早上。 |
der Schmerz, -en |
疼痛 |
Ich rauche nicht, ich trinke nicht, ich treibe viel Sport und bin sonst ganz gesund. |
我不抽菸,不喝酒,做很多運動一向也挺健康的。 |
Sport treiben |
做運動 |
ganz |
相當,頗;十分地 |
Was kann ich gegen die Schmerzen tun? |
我可以做什麼來止痛? |
gegen |
防…,止…;對抗… |
Ihr Arzt hat Recht. |
您的醫生説得没錯(有道理)。 |
Recht haben |
對的,有理的 |
Magenschmerzen, das bedeutet Stress |
胃痛,這表示緊張壓力! |
die Magenschmerzen (Plural) |
胃痛 |
bedeuten |
意味著,表示…的意思 |
der Stress |
緊張狀態 |
Vielleicht haben Sie ein Magengeschwür. |
也許您有胃潰瘍。 |
das Magengeschwür, -e |
胃潰瘍 |
Das kann schlimm sein! |
這可能很嚴重! |
schlimm |
嚴重的 |
Welcher Leserbrief und welche Antwort passen zusammen? |
那一封讀者來信與那一個答覆相配? |
der Leserbrief,-e |
讀者投書 |
die Antwort, -en |
答覆 |
Seite 73 第73頁
!點選此行可了解比恩語文相關課程! www.bien-languages.com 小班*法語*西語*德語*英語教學
die Brustschmerzen (Plural) |
胸部疼痛 |
die Halsschmerzen (Plural) |
喉嚨痛 |
die Magenschmerzen (Plural) |
胃痛 |
Welche Ratschläge gibt Dr. Braun? |
布朗醫師給些什麼建議? |
der Ratschlag,- "e |
建議, Ratschläge |
einen Ratschlag geben |
給意見 |
Frau E. soll vorsichtig sein. |
E女士應該小心。 |
fett essen |
吃得油腻 |
Ich habe ein Magengeschwür. |
我有胃潰瘍 |
Oh ja, das soll ich sogar. |
哦可以,我甚至應該這麽做。 |
oh ja |
哦,是的。哦,可以 |
sogar |
甚至 |
Eis essen |
吃冰淇淋 |
die Schokolade, -n |
巧克力 |
die Verstopfung |
便秘 |
das Obst |
水果 |
zu dick sein |
太胖 |
dick |
胖 |
zu viel Cholesterin haben |
含過多膽固醇 |
das Cholesterin |
膽固醇 |
die Margarine |
人造奶油(乳瑪琳) |
beim Arzt |
在醫生那兒(看病) |
Hören Sie zu und beantworten Sie die Fragen. |
請聽,然後回答問題。 |
beantworten |
回答 |
Seite 74 第74頁
die Schlafstörung, -en |
睡眠干擾 |
Tipps für eine ruhige Nacht |
平安夜(一覺到天亮)的小秘方 |
der Tipp, -s |
忠告,好建議 |
ruhig |
平靜,安穩的 |
die Nacht, - "e |
夜晚, Nächte |
Jeden Morgen das Gleiche:... |
每天早上都是這樣: |
das Gleiche |
同一的(事物) |
Der Wecker klingelt, doch Sie sind müde und schlapp. |
鬧鐘響了,可是您卻覺得疲憊無力。 |
der Wecker,- |
鬧鐘 |
klingeln |
響 |
müde |
疲勞 |
schlapp |
虚弱無力 |
Sie möchten gern weiterschlafen – endlich einmal ausschlafen… |
您很想繼續睡覺-這回要睡個夠… |
weiterschlafen |
繼績睡 |
endlich |
終於 |
einmal |
一次 |
ausschlafen |
睡足,睡飽 |
Für jeden vierten Deutschen (davon mehr als zwei Drittel Frauen) sind die Nächte eine Qual. |
每四個德國人中就有丄個(其中三分之二以上是婦女)人覺得夜晚是個折磨。 |
das Drittel,- |
三分之一 |
die Qual, -en |
痛苦,折磨 |
Sie können nicht einschlafen oder wachen nachts häufig auf. |
他們睡不著或夜裡經常醒來。 |
einschlafen |
睡著 |
aufwachen |
睡醒,醒來 |
nachts |
夜裡 |
häufig |
經常的,頻繁的 |
Gegen Schlafstörungen soll man unbedingt etwas tun. |
有睡眠干擾,一定得採取一些防範之道。 |
unbedingt |
一定,務必 |
Zuerst muss man die Ursachen kennen. |
首先要暸解原因。 |
die Ursache, -n |
原因,起因 |
kennen |
認識,清楚,瞭解 |
Ein schweres Essen am Abend, zu viel Licht oder ein hartes Bett können den Schlaf stören. |
一頓難消化的晚餐,光線太多或一張硬的床都可能影響睡眠。 |
schwer |
難消化的 |
zu viel |
太多 |
das Licht,-er |
光線 |
hart |
硬的 |
der Schlaf |
睡眠 |
stören |
干擾 |
Manchmal sind aber auch Angst, Stress oder Konflikte die Ursache. |
有時候原因也可能是恐懼,緊張狀態或衝突。 |
die Angst, - "e |
恐懼,害怕, Ängste |
der Stress |
緊張狀態 |
der Konflikt, -e |
衝突,矛盾 |
die Ursache, -n |
原因,起因 |
Gehen Sie abends spazieren oder nehmen Sie ein Bad (es muss schön heiß sein!) |
晚上去散步或泡個熱水澡(必需相當熱)。 |
ein Bad nehmen |
泡澡 |
heiß |
熱 |
Die Luft im Schlafzimmer muss frisch sein. |
卧室的空氣必需新鮮。 |
die Luft |
空氣 |
frisch |
新鮮 |
Das Zimmer muss dunkel sein und darf höchstens 18 Grad warm sein. |
房間要暗,而且温度最高不能超過十八度。 |
dunkel |
黑暗的 |
höchstens |
頂多,最多 |
der Grad, -e |
度數 |
Nehmen Sie keine Medikamente. |
請不要服藥。 |
das Medikament, -e |
藥品 |
Trinken Sie lieber einen Schlaftee. |
寧可喝個幫助睡眠的茶。 |
lieber: lieber ... trinken |
寧可;寧可喝… |
der Schlaftee,-s |
幫助睡眠的茶 |
Auch ein Glas Wein, eine Flasche Bier oder ein Glas Milch mit Honig können helfen. |
喝杯葡萄酒,啤酒或喝杯牛奶加蜂蜜也會有幫助。 |
der Honig |
蜂蜜 |
helfen |
幫助 |
das Papier, -e |
紙 |
Machen Sie Meditationsübungen oder Yoga. |
請做一些靜坐或瑜珈的運動。 |
die Meditationsübung, -en |
靜坐練習 |
das Yoga |
瑜珈 |
Welche Ratschläge können Sie geben? |
您能給什麼建議? |
die Erkältung,-en |
感冒 |
die Vitamintablette, -n |
維他命片 |
die Kreislaufstörung, -en |
血液循環障礙 |
Seite 75 第75頁
Jochen ist erkältet und hat Fieber. |
約翰感冒了,而且還發燒。 |
erkältet sein |
感冒 |
Rolf und Jochen spielen zusammen in einer Fußballmannschaft. |
洛夫和約翰是同一足球隊隊員。 |
die Fußballmannschaft, -en |
足球隊伍 |
Am Samstag ist ein sehr wichtiges Spiel. |
星期六有一場很重要的比賽。 |
das Spiel, -e |
比賽 |
Jochen soll unbedingt mitspielen. |
約翰務必要參賽。 |
unbedingt |
務必,一定 |
mitspielen |
參加比赛 |
Seine Mannschaft braucht Jochen, denn er spielt sehr gut. |
約翰的球隊需要他,因爲他球踢得非常好。 |
die Mannschaft,-en |
隊伍,球隊 |
Rekonstruieren Sie dann den Dialog. |
請您重組這個對話。 |
rekonstruieren |
重組,(按原樣)複製 |
Der Text auf der CD oder Kassette ist nicht genau gleich! |
CD(或卡帶)上的內容不完全相同。 |
genau |
精確的 |
gleich |
相同的 |
90 Minuten kannst du bestimmt spielen. |
踢個九十分鐘,你一定行。 |
bestimmt |
確定的,一定的 |
Ach, dein Arzt! Komm, spiel doch mit. |
啊,你的醫生!好啦,一起參加吧! |
Ein bisschen Fieber, das ist doch nicht so schlimm. |
一點點發燒,這又不嚴重。 |
ein bisschen |
一點點,稍微 |
schlimm |
嚴重,糟糕 |
Ich möchte ja gern, aber ich kann wirklich nicht. |
我很想參加,但是我真的不行。 |
wirklich |
真實的 |
Also gute Besserung! |
好吧,祝你早日康復。 |
Schreiben Sie einen ähnlichen Dialog mit Ihrem Nachbarn. |
跟您旁邊的同學寫一個類似的對話。 |
Er spielt in einer Jazzband Gitarre. |
他在一個爵士樂團演奏吉他。 |
die Jazzband, -s |
爵士樂團 |
die Gitarre, -n |
吉他 |
Am Wochenende müssen sie spielen. |
周末他們得演奏。 |
das Wochenende, -n |
周末 |
Frau Wieland ist Buchhalterin. |
魏藍女士是女會計。 |
die Buchhalterin, -nen |
女會計師 |
Ihr Chef, Herr Knoll, ruft an. |
她的老闆,克諾先生打電話來。 |
der Chef,-s |
老闆 |
anrufen |
打電話 |
Sie soll kommen, denn es gibt Probleme in der Buchhaltung. |
她應該來公司,因爲會計處出了些問題。 |
die Buchhaltung |
會計處 |
Seite 76 und 77 第76/77頁
Mensch, Lisa, was hast du denn gemacht? |
天啊,莉莎,你做了什麼事? |
Was ist denn bloß passiert? |
究竟發生了什麼事? |
Na ja, es ist Samstag passiert... |
唉呀,是星期六發生的… |
passieren |
發生 |
Und was ist nun wirklich passiert? |
而真正發生的是什麼事? |
wirklich |
真正的,確實的 |
Ordnen Sie die Bilder. |
請把這些圖片順序排列一下。 |
ordnen |
排列…的順序 |
Es gibt drei Geschichten. |
有三個故事。 |
die Geschichte, -n |
故事 |
das Wort, -e |
詞句,文字 |
das Wort, - "er |
詞,單字, 複數為Wörter |
Dann habe ich die Flaschen nach unten gebracht. |
然後我就把瓶子拿到樓下去。 |
die Flasche, -n |
瓶子 |
nach unten |
往下,往樓下 |
Mensch, da habe ich laut geschrien. |
天啊,當時我叫得很大聲。 |
laut |
大聲 |
schreien |
叫喊 |
Mein Kollege ist gekommen und hat geholfen. |
我的同事趕來,並幫了我的忙。 |
der Kollege, -n |
同事 |
Plötzlich ist meine Hand in die Maschine gekommen. |
突然間,我的手捲到機器裡面去。 |
plötzlich |
突然間 |
Meine Freundin hat den Arzt geholt. |
我的朋友把醫生請了來。 |
Das Bein ist gebrochen. |
我的腿斷了。 |
gebrochen sein |
折斷的 |
Ich bin nicht wieder aufgestanden. |
我還是站不起來。 |
aufstehen |
站起來,起床 |
Dann bin ich hingefallen. |
然後我跌倒了。 |
hinfallen |
跌倒 |
Seite 78 第78頁
Was braucht man im Winterurlaub? |
冬天渡假需要些什麼東西? |
der Winterurlaub |
冬天渡假 |
die Skihose, -n |
滑雪褲 |
der Schal, -s |
圍巾 |
die Mütze, -n |
帽子 |
der Pullover,- |
毛衣 |
die Krankenversicherungskarte, -n |
醫療保險卡 |
das Verbandszeug,-e |
包紮用品 |
das Medikament, -e |
藥物 |
der Handschuh, -e |
手套 |
das Pflaster,- |
橡皮膏,膏藥 |
die Skibrille, -n |
滑雪眼鏡 |
das Briefpapier, -e |
信紙 |
Sie wollen dort Ski fahren. |
他們想在那裡滑雪。 |
der Ski, -er |
滑雪板 |
Sie packen ihre Koffer. |
他們打包行李。 |
packen |
裝,收拾 |
der Koffer,- |
行李箱 |
Nehmt die Skihosen mit! |
把滑雪褲帶著。 |
mitnehmen |
隨身帶著 |
Packt auch die Schals ein! |
把圍巾也裝進去。 |
einpacken |
把…包入(或裝入) |
Vergesst die Mützen nicht! |
別忘了帽子。 |
vergessen |
忘記 |
Am Bahnhof |
在火車站 |
der Bahnhof |
火車站 |
Nein, ihre Skihosen haben sie nicht dabei. |
不,他們没帶滑雪褲。 |
dabeihaben |
在附近;在身旁 |
Seite 79 第79頁
Der Skikurs hat drei Wochen gedauert. |
滑雪課程爲期三周。 |
der Skikurs, -e |
滑雪課程 |
dauern |
持續,延續 |
Hier das Tagesprogramm:... |
這是每日的作息表。 |
das Tagesprogramm, -e |
每日的作息表 |
Skikurs Anfänger 3 |
滑雪課程初級班第三班。 |
der Anfänger,- |
初學者 |
der Skiunterricht |
滑雪課 |
Aber ein Tag war ein Unglückstag. |
不過有一天是個不幸的一天。 |
der Unglückstag,-e |
不幸的一天 |
Seite 80 第80頁
Der eingebildete Kranke |
疑病症患者 |
eingebildet |
幻想的,錯覺的;自負的 |
der Kranke, -n |
病人 |
So? Wo fehlt’s denn? |
是嗎?那裡不舒服? |
der Unsinn |
胡説,瞎扯 |
wenig |
微,少 |
Das heißt, Sie haben keinen Appetit? |
意思是説,您没有胃口。 |
der Appetit |
食慾,胃口 |
Appetit haben |
有食慾,有胃口 |
Oh doch! Ich esse zwar wenig, aber das dann mit viel Appetit. |
哦不!我雖吃得少,但胃口很好。 |
zwar ..., aber ... |
雖然…可是… |
Ich habe immer einen furchtbaren Durst. |
我總是口乾舌燥得厲害。 |
furchtbar |
非常的,厲害的 |
der Durst |
渴 |
Na ja, ich schwitze sehr viel. |
唉,我流很多汗。 |
schwitzen |
流汗 |
Wissen Sie, ich laufe ständig zum Arzt. |
您可知道,我不斷地跑醫生那兒。 |
Wissen Sie,... |
您可知道,… |
laufen |
跑,疾行 |
ständig |
不斷地 |
Wo sind Sie versichert? |
您參加那一家保險公司? |
versichert sein |
有保險的,受保障的 |
Ich schicke Ihnen dann die Rechnung! |
那我把帳單寄給您! |
schicken |
寄送 |
die Rechnung, -en |
帳單 |
Sehen Sie, Herr Doktor, jetzt schwitze ich schon wieder... |
您看,醫生,我現在又開始出汗了。 |
Sehen Sie,... |
您瞧,… |
schon wieder |
又…了 |
留言列表